
ヴァイシュナヴァ
バジャン
Nadiya Godrume Nityananda Mahajana
ナディヤ ゴードゥルメー ニティヤナンダ マハジャナ
作詞:バクティヴィノーダ・タクーラ
(1)
ナディーヤー ゴドゥルメ ニティヤーナンダ マハージャナ
nadīyā-godrume nityānanda mahājana
パティヤーチェ ナーム ハッタ ジーヴェラ カーラナ
patiyāche nām-haṭṭa jīvera kāraṇa
(2)
シュラッダーヴァーン ジャン ヘ シュラッダーヴァーン ジャン ヘ
(śraddhāvān jan he, śraddhāvān jan he)
プラブラ アーギャイ バーイ マーギ エ ビクシャー
prabhura ājñāy, bhāi, māgi ei bhikṣā
ボロ クリシュナ バジョ クリシュナ コロ クリシュナ シクシャー
bolo ‘kṛṣṇa,’ bhajo kṛṣṇa, koro kṛṣṇa-śikṣā
(3)
アパラーダ スーンニャ ホイェ ロホ クリシュナ ナーム
aparādha-śūnya ho’ye loho kṛṣṇa-nām
クリシュナ マーター クリシュナ ピター クリシュナ ダナ プラーン
kṛṣṇa mātā, kṛṣṇa pitā, kṛṣṇa dhana-prān
(4)
クリシュネラ サムサーラ コロ チャーディ アナーチャール
kṛṣṇera saṁsāra koro chāḍi’ anācār
ジーヴェ ドヤー クリシュナ ナーム サルヴァ ダルマ サール
jīve doyā, kṛṣṇa-nām-sarva-dharma-sār
-
束縛された魂を救うため、偉大な魂である主二チャナンダはナディヤのゴドゥルメという場所で主の御名を広める市場を開いてくださりました。
-
(忠実な人々よ、忠実な人々よ!)兄弟なる者たちよ、 主の指示に従たがってあなたにこう望みます:どうかクリシュナの御名を唱え、クリシュナを崇拝し、クリシュナについて学んで、世に広めてください。
-
クリシュナの御名を侮辱なく唱え、クリシュナを母として、クリシュナを父として、クリシュナをあなたの富と人生として受け入れなさい。
-
すべての罪を捨て、自身の世界をクリシュナ一色にし、すべての魂に慈悲深く接し、クリシュナの御名を唱えなさい。これが全ての宗教の本質です。