top of page

Gauranga Koruna Koro

ガウランガ カルナ コーロー
作詞:ナロッターマ・ダース・タクール

(1)

ガウラーンガ カルナー コーロー ディーナ ヒーナ ジャネー

gaurāńga karuṇā koro dīna hīna jane

モーサモー パティタ プラブ ナーヒ トゥリブーヴァネー

mosamo patita prabhu nāhi tribhūvane

 

(2)

ダンテー トリナ ダリ ガウラ ダーキ へー トーマーレー

dante tṛṇa dhari gaura ḍāki he tomāre

クリパー カリ エーソー アーマール フリダヤ マンディレー

kṛpā kari eso āmār hṛdaya mandire

 

(3)

ジャディ ダヤー カリベー パティタ デーキヤー

jadi dayā nā karibe patita dekhiyā

パティタ パーヴァナ ナーマ キシェーラ ラーギヤー

patita pāvana nāma kisera lāgiyā

 

(4)

パデーチ バヴァ トゥファーネ ナーヒカ ニスターラ

paḍechi bhava tuphāne nāhika nistāra

シュリー チャラナ タラニー ダーネー ダーセー カラ パーラ

śrī caraṇa taraṇī dāne dāse kara pāra

 

(5)

シュリー クリシュナ チャイタニヤ プラブ ダーセール アヌダーサ

śrī kṛṣṇa caitanya prabhu dāser anudāsa

​プラールタナー カライェー サダー ナローッタマ ダーサ

prārthanā karaye sadā narottama dāsa

 

  1. 親愛なる主ガウランガよ!どうかこの堕落した、貧しい魂に慈悲をお与えください。主よ!この三界に私より堕落した者などいません。
     

  2. 主ガウラよ、私は藁を口に加え、あなたを呼び求めています。どうか私に哀れみを示し、私の心のお寺の中にお住まいください。
     

  3. 私の堕落した状態を見ながらも、私に慈悲をお与えくださらなければ、あなたはなぜパティタ・パーヴァナ、堕落した者の慈悲深き救世主と呼ばれているのですか? 
     

  4. 私はこの物質世界の海の荒れ狂う波に投げ込まれ、逃げ場もありません。船に例えられるあなたの神聖な蓮華の御足という贈り物を私にどうかお与えください。その船であなたの召使はこの生死の海を越えることができます。
     

  5. 主シュリー・クリシュナ・チャイタニヤ・プラブの召使の召使であるナローッタマ・ダーサは何度も止めどなくこのお祈りをします。

クリシュナ 意識国際協会創始者、尊師 A.C. バクティヴェーダンタ・スヴァーミー・プラブパーダ

​内容は©️バクティヴェーダンタ文庫社(株)、カリフォルニアの許可を得て掲載しております。

 
bottom of page